martes, noviembre 25, 2008

I´M THE VOICE


Poema novo em sua tradução ao português e em sua versão original em espanhol, inspirado pela música I´m the voice, interpretado por Celtic Woman.


EU SOU A VOZ
CRIS SOUSIL 25.11.2008

Eu sou a voz que nunca se cala,
eu sou a voz de cabalas e chakras,
eu sou a voz que cavalga tua alma,
eu sou a voz.

Eu sou a voz que desenha tua mão,
eu sou a voz que desnuda tuas duvidas,
eu sou a voz que debuta teus mares,
vos* e tua voz.

Eu sou a voz da varinha e do vôo,
eu sou a voz de raízes e vales,
valsa do vampiro varrendo o vento,
vou com a voz.

Eu sou a voz de todos os tempos,
eu sou a voz e os ecos tardios,
sopro a tarde que se deita no campo,
voz de... a voz.

Eu sou a voz das sereias e elfos,
eu sou a voz do sacrilégio e do sangue,
suo sabor, sonho os soros,
súdita voz.

Eu sou a voz do círculo sagrado,
eu sou a voz da águia nas nuvens,
eu sou o alento que alimenta as gaitas,
elementos e voz.

Eu sou a voz do fogo e fogueiras,
eu sou a voz das lágrimas fêmeas,
eu sou a voz que sempre embruxa
lua parindo
tua voz.


YO SOY LA VOZ
CRIS SOUSIL 25.11.2008

Yo soy la voz que nunca se calla,
yo soy la voz de cábalas y chakras,
yo soy la voz que cabalga tu alma,
yo soy la voz.

Yo soy la voz que dibuja tu mano,
yo soy la voz que desnuda tus dudas,
yo soy la voz que debuta tus mares,
vos y tu voz.

Yo soy la voz de la varita y del vuelo,
yo soy la voz de raíces valientes,
vals del vampiro “varrendo” el viento
voy con la voz.

Yo soy la voz de todos los tiempos,
yo soy la voz y los ecos tardíos,
soplo la tarde que se acuesta en el campo,
voz de la voz.

Yo soy la voz de las sirenas y elfos,
yo soy la voz del sacrilegio y la sangre,
sudo sabor, sueño los sueros
súbdita voz.

Yo soy la voz del círculo sagrado,
yo soy la voz del águila en las nubes,
yo soy el aliento que alimenta las gaitas,
elementos y vos.

Yo soy la voz del fuego y hogueras,
yo soy la voz de las lagrimas hembras,
yo soy la voz que siempre embruja
luna pariendo
tu voz.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario